一度聴くと頭から離れない衝撃的な曲。TikTokでも使われてますよね。
あのアップテンポな曲とダンスが最高にクセになると、今、話題となっています。
今回は実際に元ネタのPVを見ながら、曲名や誰の曲なのかを、タイ語を翻訳しつつ深ぼってみました。
話題のPV動画・ポロンポロンポロン
聞いてるだけで、元気になるというか笑ってしまうというか。
実際のダンスは結構キツイと思いますが、それを感じさせない曲とダンスなんですよね。
見てて飽きなくって、ついついリピートしちゃいますね!
ちなみにこのPVはタイのインナースタジオと言うダンススクールのチャンネルのようです。
そして、この動画に中毒になる人が続出中です!
かなりリピートされますよね。これは中毒性高い!
ポロンポロンポロンの原曲は『Car Parade』? 原曲のPVはこちら!
そして原曲、つまり今回の元ネタの曲のPVはこちらになります!
タイ語なんでさっぱりですよね・・・
ちなみにyoutube動画の概要部分を翻訳してみると、タイトルは『Car Parade』のようです。
誰の曲かは、タイ語を一生懸命訳してもわからないんです。わかり次第追記しますね!
この動画は2019/04/07に公開されているようなので、少し前の曲なんですね!
意外と原曲のPVもほのぼのするものがあって、良いものです。
ポロンポロンポロンの意味は!?
すごく気になるポロンポロンポロンの意味は・・・?
PVの該当部分をスクショして、AIで読み込ませて、翻訳してみました。
ปะโลง ปะโลง ปะโลง โปงถึง
ポロン ポロン ポロン ち○ぽ
一番後ろが若干違う気もしますが、AIの画像読み取りを信じるしかない。早速日本語へ。
暗礁に乗り上げました。パロンて何。。。?
ふと思ったのは、PVでドラム叩いてるんですよね。もしかすると、擬音語なのでは???と思いました。
太鼓の音なのかな。。。? 続きも同じように変換してみます。
同じくAIで翻訳させて、変換すると、
若干、読み取りがおかしいのか、翻訳も変になりました。
ただシンバルが出てきたので、やはりドラムセット(バケツとか)のことなのかなと。
これは本場の方に聞くしか答えは出なさそうにないですね。
コメント判明!ポロンポロンポロンの意味とは!
Hさんから超超超有益な情報をいただきました。本当にありがとうございます!
タイの方に聞いていただいたところ、ポロンポロンポロンは、
パーカッションの擬音と判明いたしました!
やはり日本人だけが変態に聞こえてしまっているということなんですね笑
まとめ:ポロンポロンポロンで今日もハッピー!
元気がない時に、見返すと楽しい気分になれる曲ですね!
でもまさかタイ語だったとは思いませんでした!
今日もポロンポロンポロンでハッピーに過ごしましょう!最後にフルバージョンをどうぞ!
コメント
コメント一覧 (2件)
タイの方から教えてもらったのですが、ご想像どおりパーカッションの擬音であって特に意味はないという事でした。
Hさん、コメントありがとうございます。
パーカッションの音だったんですね!
タイの方から教えてもらった情報を共有いただいてありがとうございます。
心強い情報なので、記事の中に組み込ませていただきます。
ありがとうございました!